"The Christmas Shoes"


歌曲原創/原唱者:NEWSONG,


 


It was almost Christmas time, there I stood in another line


當時聖誕節快到了,我記得我正在收銀台前排隊


Tryin’to buy that last gift or two, not really in the Christmas mood


想去買最後 一兩 個禮物,也不真的有耶誕心情


Standing right in front of me was a little boy waiting anxiously


排在我前面的是個小男孩,看的出來他等得很焦急


Pacing ‘round like little boys do


就像是個小男孩那樣的來回踱步


And in his hands he held a pair of shoes


在他手裡,捧著一雙鞋


 


His clothes were worn and old, he was dirty from head to toe


他穿的衣服破爛老舊,從頭到腳都汙穢不堪


And when it came his time to pay


輪到他付錢時


I couldn’t believe what I heard him say


聽到他所說的話,我真是不敢相信


 


Sir, I want to buy these shoes for my Mama, please


先生,麻煩你,我想買這雙鞋給我媽媽


It’s Christmas Eve and these shoes are just her size


今晚是聖誕夜,這雙鞋剛好是她的尺寸


Could you hurry, sir, Daddy says there’s not much time


先生,可不可以請你快一點?爸爸說,時間不多了


You see she’s been sick for quite a while


是這樣子的,她已經病了好一陣子


And I know these shoes would make her smile


而我知道這雙鞋會讓她微笑


And I want her to look beautiful if Mama meets Jesus tonight


我希望媽媽看起來很美麗,如果今晚她就要和 上帝碰面


 


He counted pennies for what seemed like years


他數銅板數了好久


Then the cashier said, “Son, there’s not enough here”


那個收銀員卻說:「小朋友,這些錢還不夠。」


He searched his pockets frantically


他發瘋似的找遍了口袋


 


Then he turned and he looked at me


然後他轉過身,看著我


He said Mama made Christmas good at our house Though most years she just did without


他說,媽媽總讓家裡度過很棒的聖誕節,雖然在過去幾年裡,我們什麼也沒有


Tell me Sir, what am I going to do,


先生,請你告訴我,我該怎麼做


Somehow I’ve got to buy her these Christmas shoes


不管如何,我都要買這雙鞋給她做為聖誕禮物


 


So I laid the money down, I just had to help him out


我以我拿出錢放在桌上,只覺得一定得幫助他


I’ll never forget the look on his face when he said


我永遠不會忘記他臉上的表情,當他說


Mama’s gonna look so great


媽媽穿起來一定會很漂亮!


 


Sir, I want to buy these shoes for my Mama, please


先生,麻煩你,我想買這雙鞋給我媽媽


It’s Christmas Eve and these shoes are just her size


今晚是聖誕夜,這雙鞋剛好是她的尺寸


Could you hurry, sir, Daddy says there’s not much time


先生,可不可以請你快一點?爸爸說,時間不多了


You see she’s been sick for quite a while


是這樣子的,她已經病了好一陣子


And I know these shoes would make her smile


而我知道這雙鞋會讓她微笑


And I want her to look beautiful if Mama meets Jesus tonight


我希望媽媽看起來很美麗,如果今晚她就要和 上帝碰面


 


I knew I’d caught a glimpse of heaves’s love


我知道我瞥見了來自天堂的愛


As he thanked me and ran out


當他對我說謝謝然後跑開時


I knew that God had sent that little boy


我知道 上帝派了這個小男孩來


To remind me just what Christmas is all about


提醒我:聖誕節的真諦


 


 


 


【平安夜的由來】


聖誕節前夕也就是平安夜,全家人會團聚在客廳中,圍繞在聖誕樹旁唱聖誕歌曲,互相交換禮物,彼此分享一年來生活中的喜怒哀樂,表達內心的祝福及愛


 


在這天晚上都會看到一群可愛的小男生或小女生,手拿詩歌彈著吉他,一家一家的唱著詩歌報佳音。到底佳音隊這種節日活動是怎麼來的呢?


 


耶穌誕生的那一晚,一在曠野看守羊群的牧羊人,突然聽見有聲音自天上傳來,向他們報耶穌降生的好消息。根據聖經記載,耶穌來是要作世人的王,因此天使便透過這些牧羊人把消息傳給更多的人知道。


 


後來人們就效仿天使,在平安夜的晚上到處報人傳講耶穌降生的消息,直到今日,報佳音已經變成聖誕節不可缺少的一個節目。


 


通常佳音隊是由大約二十名青年人,加上一備裝扮成天使的小女孩和一位聖誕老人組成。在平安夜晚上大約是九點過後,開始一家一家的去報佳音。每當佳音隊去到一個家庭時,先會唱幾首大家都熟悉的聖誕歌曲,然後再由小女孩念出聖經的話語讓該戶人家知道今夜是耶穌降生的日子,過後大家一起禱告再唱 一兩 首詩歌,再由慷慨大方的聖誕老人派送聖誕禮物給那個家庭中的小廳子,整個報佳音的過程就完成了!


 


最主要的,是要向世人報這大好的信息,也將祝福分享出去,願每一個人日日都是喜樂日,夜夜都是平安夜!願 上帝祝福您~~~


 

    全站熱搜

    Holly Su 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()