演唱的小朋友是六龜育幼院的孩子!


 



這首詩歌的作者無法考證,只知它是台灣原住民的詩歌,由余錦福譯成國語。 詞句和旋律雖很簡單,卻是那麼地撼人心弦。


 


六龜山地育幼院座落在台灣高雄縣六龜鄉偏僻山區。 四十多年前,楊煦牧師、師母本乎基督的愛,幼吾幼以及人之幼,在這深山中為原住民的孤兒創立了這個家。這些年來,篳路藍縷,山中紛紛傳出了許多傳奇。 諸如無手的楊恩典成了一位卓越的腳畫家,院童中也有成為體育選手,也有在電視上歌唱比賽奪魁。 組成這合唱團則是在神安排下的另一件美事。


 


寇牧師和楊牧師在神學院時是同班同學。 寇牧師酷愛音樂,除會演奏小提琴外,諳聲樂及樂理,曾師向譽滿國際的 伍伯就 教授學義大利美聲發音法。 寇牧師牧會之餘,訓練中學合唱團,曾連續兩年獲合唱比賽冠軍。 1998年年春,寇牧師由南非返美途經台灣,順道探訪楊牧師。 原住民兒童的純真的天性及他們嘹亮的歌喉,深深地感動了他。 在楊牧師懇請下,他挑選具有潛力的兒童,以美聲發音法,予以密集訓練三個月。 同年暑寒假時,往台灣各原住民教會演唱,獲得良好迴響。


 


1998年及1999年夏,六龜山地育幼院少年兒童合唱團兩度至美國西岸巡迴演唱,首次共演唱十五場,第二次共有三十八場。 除了獻唱聖詩,為主作見證外,也有藝術歌曲及布農族民謠。 其中許多詞曲,都是寇牧師編作。


 

 




 


那雙看不見的手


 


雖不見祢,觸不到祢,


但是我知,祢正在對我低語。


 


哦!主耶穌,哦!主耶穌,


我深知道祢一直就在這裏。 


 


是祢的手,釘痕的手,重新撫慰我那破碎的心田。


是祢聲音,溫柔話語,再度填滿我心靈中的飢渴。


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    Holly Su 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()